夜上海论坛

我要投稿 投诉建议

与朱元思书文言文赏析

时间:2022-09-15 14:20:55 文言文名篇 我要投稿
  • 相关推荐

与朱元思书文言文赏析

  在平日的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。相信还是有很多人看不懂文言文,下面是小编帮大家整理的与朱元思书文言文赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

与朱元思书文言文赏析

  与朱元思书文言文赏析

  与朱元思书

夜上海论坛  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夜上海论坛  夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

  与朱元思书鉴赏

  江山如此多娇,引无数文人墨客,吟诗作文,为后人留下了众多脍炙人口的山水佳作。其中,南朝梁文学家吴均的《与朱元思书》,这是一篇山水小品,作者以简练明快的笔墨,描绘了一幅充满生机的大自然画卷,且仅用一百四十四字便生动逼真地描绘出富春江沿途的绮丽风光,被视为骈文中写景的精品。吟诵此文,但觉景美、情美、词美、章美,如此短的篇幅,却给人以美不胜收之感,令人叹为观止。阅读时要注意作者是怎样抓住山光水色的特点模山范水的。

  意境美

  文章开篇以简洁的笔触,给人们勾画了富春江山水的背景:阳光明媚,天高云淡,空气清新,山色苍翠,并总述自富阳至桐庐水上之游的总体印象:“奇山异水,天下独绝”。 第二段写“异水”。先抓住其“缥碧”的特点,写出了其晶莹清澈的静态美:这水仿佛透明似的,可以一眼见底,连那倏来忽去的游鱼,水底累累的细石,都可以一览无余。然后以比喻夸张的手法,勾勒其急湍猛浪的动态美:这水有时又迅猛奔腾,一泻千里,使人感到惊心动魄。这样描写,静中有动,动静结合,显示出了富春江水的秀丽之美和壮观之美,突出地表现了一个“异”字。

夜上海论坛  第三段写“奇特的山”。首先从形的角度写山势本身之奇,奇在“负势竞上”、“争高直指”。山本是静止的,而在作者笔下,却仿佛有无穷的奋发向上的生命力,它们仿佛要挣脱大地,直上青天,欲上不能,便“千百成峰”,层峦叠嶂。其次从声的角度写空山天籁之奇。空山幽谷之中,泉水叮咚,百鸟和鸣,知了叫个不停,猿猴啼个不住,这些欢快的声音,汇成一曲对生命的颂歌,把这寂静的山谷,变成一个热闹、和谐、欢乐、祥和的世界。山包容了这些生命,这些生命给这山以无限生气。再次从色的角度写山林中有日无光之奇。山外虽然晴光万里,山中却别有景象。作者笔锋又从动到静,写出了谷中枝密林茂,浓荫蔽目,在白天也只是“有时见日”的幽暗的景象。这一段写山之形之声之色,都紧扣一个“奇”字。

夜上海论坛  作者抓住此山此水特征,把动与静、声与色、光与影巧妙结合,为读者描绘出一幅充满生命力的山水图,让读者充分享受到了富春江两岸的“山川之美”。

  志趣美

  该文重在写景,直接抒情写志的语言很少。但历来优秀的文章都讲究情景相生,人们可从作者对景物的描写中,从寥寥几句写观感的语句中,领略到作者高雅的志趣、高洁的情怀。可以从首段“从流飘荡,任意东西”一句中,感受到一种享受自由、无拘无束、无牵无挂的轻松惬意;从对山水的描写中,体会到作者对自然、自由的热爱,对生命力的赞颂。更令人赞赏的是,在描绘山景时,作者插入两句观感:“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”。这几句感受,不仅从侧面衬托出险峰幽谷的夺人心魄的魅力,更是传达出作者对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦。

夜上海论坛  细细品味,作者的这种志趣,既不同于“知其不可而为之”的积极入世,又不同于“采菊东篱下,悠然见南山”的消极遁世,它是一种对轻松自然的崇尚,对自由和谐的向往,对欢乐生命的礼赞。它比前者少了份严肃,多了份潇洒,比后者少了份悲观,多了份开朗,因而更具一份常人心态,也就更容易使人接受并感到亲切。

  语言美

  本文是用骈体写成的一篇山水小品。骈文常用四字六字组织,故亦称“四六文”。本文只140多个字。作者用清新的笔调和形象的描绘,把他从富春江富阳到桐庐一段看到的山光水色告诉了他的朋友,让朋友分享富春山川之美。

  骈(pián)文是一种讲究形式的文体,作者吴均是南朝知名骈文家,其代表作《与朱元思书》自然保持了骈文的特点。文章基本上遵循骈文的要求,主要采用四字句和六字句,并于文章后半部分大量运用对偶句, 如“泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵”、 “蝉则千转不穷,猿则百叫无绝”。这就取得了句式整齐、音韵和谐、对比立意、相映成趣的表达效果,读来朗朗上口,节奏感极强。

夜上海论坛  但文章又有异于当时一般的骈文,它在一定程度上打破了骈文形式上的束缚,体现了可贵的突破与创新。其一,在四字句、六字句中运用了“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”这样的五字与四字交替运用的句式,这就避免了骈文刻板划一的弊病,使语言显得活泼洒脱;其二,文章前半部分几乎没有对偶,无异于一般散文( 尤其是第一节),后半部分则基本上都是工整的对偶句,这样骈散结合、疏密相间的安排, 使语言灵活多变,更具韵律美;其三,文章没有像一般骈文那样堆砌典故,甚至故意用冷字僻字,写景状物,力求准确传神,这使文章语言显得清新自然,生动流畅,在当时以绮丽浮靡为主流的骈文中显得卓尔不群,超凡脱俗。

  结构美

  《与朱元思书》篇幅虽短,但很讲究章法。

  文章首段以“奇山异水, 天下独绝”八字总领全篇,二、三两段分承“异水”和“奇山”两方面,环绕“独绝”二字展开生发和描摹,结构上纲举目张,脉络分明。 写景顺序上先“水”后“山”,由近及远,逐层展开,符合“从流飘荡”的观景习惯,条理清楚。

  写景重点上, 全文详写“山”略写“水”;写“水”的部分,详写静态略写动态;写“山”的部分,详写动态略写静态。这样既突出景物主要特征,又显得详略适宜,轻重有度。

夜上海论坛  读《与朱元思书》,如读一首好诗,因为它不仅有词采隽永、音节和谐的诗一般的语言,更洋溢着清新淡雅的诗情;读《与朱元思书》,如赏一幅山水写意,因为它有特色鲜明的景物,更有明朗洒脱的画意。总之,该文情景兼美,辞章俱佳,能给人以美的享受、心灵的愉悦。

  文学结构:骈(pián)

  也称“骈体文”、“骈俪文”或“骈偶文”;因其常用四字、六字句,故也称“四六文”或“骈四俪六”。中国古代魏晋以后产生的一种文体。又称骈俪文。南北朝是骈体文的全盛时期。全篇以双句(俪句、偶句)为主,讲究对仗的工整和声律的铿锵。中国的散文从汉代到六朝,出现了“文”、“笔”的对立。所谓“文”,就是专尚辞藻华丽,受字句和声律约束的骈文。所谓“笔”,就是专以达意明快为主,不受字句和声律约束的散文。(此处所述不当。据刘勰《文心雕龙 总述》引录颜延之观点称:笔之为体,言之为文也;经典则言而非笔,传记则笔而非言。而刘勰本人的观点是:“今之常言,有文有笔,以为无韵者笔也,有韵者文也”可见发生于宋齐时期的文笔之辩着眼点在于有韵与否,而非散文骈体之别。而况,南北朝时期的散文也多有押韵,故加修正。)

夜上海论坛  魏晋以来产生的一种文体,又称骈俪文。骈文是与散文相对而言的。其主要特点是以四六句式为主,讲究对仗,因句式两两相对,犹如两马并驾齐驱,故被称为骈体。在声韵上,则讲究运用平仄,韵律和谐;修辞上注重藻饰和用典。由于骈文注重形式技巧,故内容的表达往住受到束缚,但运用得当,也能增强文章的艺术效果。而南北朝时期,亦不乏内容深刻的作品,如庾信的《哀江南赋》,他一方面描写了自己身世之悲,一方面则谴责了梁朝君臣的昏庸,表达对故国怀念之情。唐以后。骈文的形式日趋完善,出现了通篇四、六句式的骈文,所以宋代一般又称骈文为四六文。直至清末,骈文仍十分流行。

夜上海论坛  文笔分裂后,骈文就成为和散文相对举的一种文体。骈文盛行于六朝,代表作家有徐陵、庾信。中唐古文运动以后,稍告衰落。在元明两代成为绝响。至清初,作者接踵而起,以清末王闿运为最后一个作家。

  与朱元思书文言文赏析

夜上海论坛  《与朱元思书》是梁朝的吴均写的一篇写景小品文。“书”即书信,这篇短文是他写给朋友朱元思的一封信。这封书信几乎通篇都是写景,写了富春江上秋天美丽的景色,也许作者写这封信的目的就是要把观赏到的'独特景色告诉朋友。下面让我们跟随作者一同来领略富春江上的美景吧。

夜上海论坛  “风烟俱净,天山共色”开头八个字点出了秋季的晴爽天气,从大处落笔,勾勒出广阔辽远的境界。“从流飘荡,任意东西”,则表现了作者轻松愉快、舒畅惬意的心情。开头的这四句话是概括地描写,为全篇的开头。以下就要写具体的景物了。

夜上海论坛  “自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。”富阳、桐庐两个地名就点出了富春江。这条江水,从富阳上溯到建德一段,叫做富春江。文中描写的就是从富阳到桐庐这一百多里之间的富春江上的风景。作者赞美它是“奇山异水,天下独绝”。那么这里的山怎样“奇”,水怎样“异”呢?再看下文的具体描绘。

夜上海论坛  先看作者眼中的“异水”:“水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍”。是说富春江的水清明澄澈,从水面一直可以看到水底。水底下游来游去的小鱼和砂砾,都能一览无余,历历在目。这四句写出江水的平缓流动时的情景,遇到急流,情况就变了。“急湍甚箭,猛浪若奔”,作者笔锋一转,写出了另一种景象,运用形象的比喻说富春江的水流得比射出的箭还要快,迅猛的浪头就像飞奔的骏马一般,气势格外雄壮。文章先写江水的文静,后写江水的飞动,这样对比鲜明,突出地表现了富春江水的变幻多姿。

  上文我们领略了“异水”,那么“奇山”又是怎样的呢?作者又写道:“夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。”富春江的两岸都是高山,把江水夹在了中间,所以作者首先点出这山的特点。适值秋天,有的树木落了叶子,有的树叶变了颜色,山林中呈现出一片寒冷萧瑟的景象,此之为“寒树”。“负势竞上”是说两岸的山峰都依仗着各自的险要地势,互相争着向高处长去。“互相轩邈”,“轩邈”是高远的意思,说山峰一个比一个高,一层比一层远。“争高直指,千百成峰”两句再一次写山峰的形势。其中“争”和“指”两个动词与前边的“竞”字互相呼应,把山峰的高峻险要描绘得形象逼真。“千百成峰”,又写出了山山相连层峦不尽的图景。以上几句写山势,扣住一个“奇”字,作者巧妙地使用了几个动词,把静止的山峰写活了。

夜上海论坛  作者写完了“奇山异水”以后,又把人们带入一个视听新世界。“泉水击石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千啭不穷,猿则百叫无绝。”在这里,水流、鸟叫、蝉鸣、猿啼,把自然界的声响都集中在一起了。“泠泠”、“嘤嘤”是拟声词,写出作者的实感;“千啭不穷”、“百叫无绝”是说明声音的变化多端和连绵不断。这里所写的声音虽然不是直接写景,但却是自然景物不可缺少的点缀。

夜上海论坛  下面,作者则直接抒发了他游览了富春江美景以后的感慨:“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶事务者,窥谷忘返。”上面这个对偶句表达的内容含义是相同的,意思是:富春江上的美丽风景可以使那些在官场占据高位的人们,放弃它们那做官的念头了。在这里,作者否定世俗官场,反映了当时知识分子的普遍的清高隐逸的思想;另外,作者也是用自然美景和社会世俗对比,向往前者,厌弃后者,进一步歌颂了美丽的山水风光。

  本来,文章就此可以结束,可作者又附带写了几笔,描写了山林里的树木:“横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日”。这几句是说,这里的树木繁密茂盛,有时候昏暗深邃,有时候又会从树叶间透出日光来。其实,这几句可有可无,但书信这种形势比较自由,增加这几句也为文章增添了一些风趣。

  《与朱元思书》这篇写景散文,风格简淡清新,寥寥一百四十余字,就把富春江的山光水色描绘得生动逼真,使我们恍如游历在富春江上,置身于伟大祖国美丽多娇的奇山秀水之中。

  拓展

  《与朱元思书》文言文阅读及答案

  文言文《与朱元思书》,回答问题。

  与朱元思书

  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夜上海论坛  夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

  【小题1】解释下面划线词语在文中的意思。

夜上海论坛  负势竞上( ) 鸢飞戾天者( )

夜上海论坛  望峰息心( ) 经纶世务者( )

夜上海论坛  【小题2】第一段总说富阳到桐庐间的山水特点是什么?(用原文回答)

  【小题3】鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反此句从侧面落笔,衬托山水诱人的力量之外,言外之意是什么?

  答案

  【小题1】负:凭借 戾:至 息:平息 经纶:筹划、治理

  【小题2】奇山异水,天下独绝

  【小题3】流露出作者对追求利禄之徒的蔑视,含蓄地传达出爱慕美好自然、避世退隐的高洁志趣。

  解析

  【小题1】

  试题分析:负本义是背,转义为凭借,息是停的意思,这里是平息,经纶,本指整理过的蚕丝,后来比喻筹划治理国家大事。

  考点:文言字词解释

  点评:本题有难度,这几个字都是不太好解释和记忆的。古代汉语中,字词意义的演变是比较复杂的,有的从本义到语境义有很大的差别,这要靠在学习里边体会理解边记忆。

  【小题2】

  试题分析:本文本全都是写山写水如何奇特的,所以文章中奇山异水,天下独绝显然是概括了全篇。

  考点:文意理解

  点评:本题不难,这是学习中老师重点讲授的问题,学生根据记忆便可作答。找文中概括性的文字,要注意文章总分的结构,概括性的文字总是在总写的文字里。

  【小题3】

  试题分析:关键是分析息心一词的含义,这里的心,指尘世杂念,包括功名利禄。忘反,自然是景色之美而留连忘返。

  考点:句子含义理解

  点评:本题不难,老师在课堂上一定会重点讲授这个问题,关键是学生理解的问题。在诗歌中,诗人的情感表达基本上要在最后的诗句中突现,尤其是古诗,卒章显志的写法常见,即使不显,也会含蓄地流露一点,学习里要注意理解。

【与朱元思书文言文赏析】相关文章:

《与朱元思书》文言文04-02

文言文与朱元思书03-22

与朱元思书的课文赏析04-08

《与朱元思书》的课文赏析04-07

与朱元思书课文赏析01-15

与朱元思书古诗赏析03-31

《与朱元思书》文言文及翻译08-04

与朱元思书文言文翻译03-31

《与朱元思书》文言文翻译03-31