夜上海论坛

我要投稿 投诉建议

《仙吕·太常引·饯齐参议回山东》注释及译文

时间:2021-03-25 09:30:11 文言文名篇 我要投稿
  • 相关推荐

夜上海论坛《仙吕·太常引·饯齐参议回山东》注释及译文

  【原文】

  仙吕·太常引·饯齐参议回山东(故人别我出阳关)

  刘燕歌

  故人别我出阳关,无计锁雕鞍。

夜上海论坛  今古别离难,兀谁画蛾眉远山。

夜上海论坛  一尊别酒,一声杜字,寂寞又春残。

  明月小楼间,第一夜相思泪弹。

  【注释】

夜上海论坛  齐参议:即齐荣显,字仁卿,聊城(今山东聊城县)人。曾为东平路总管府参议。中统元年(1260)谒告侍亲,还乡。

  阳关:关名,今甘肃敦煌西南。这里指远离。

  【赏析】

夜上海论坛  此曲为旧酒别离曲,表现出元代社会下层妇女的真情实感,再现一代才女的创作水平。

  【题解】

夜上海论坛  刘燕歌是元时着名女妓(歌唱家),其作《太常引》脍炙人口,曾传唱一时。

夜上海论坛【《仙吕·太常引·饯齐参议回山东》注释及译文】相关文章:

《太常引·饯齐参议回山东》原文及简析12-14

《清江引·秋怀》赏析及译文注释02-02

吕止庵《醉扶归》注释及译文11-06

李凭箜篌引译文和注释11-07

辞参议还家元曲注释02-23

《常武》译文及鉴赏01-16

《常棣》译文及鉴赏01-02

《中吕·朝天子》注释及原文12-15

野望原文译文及注释07-27