夜上海论坛

我要投稿 投诉建议

《秋声赋》的原文及其翻译

时间:2022-07-29 10:15:00 辞赋精选 我要投稿
  • 相关推荐

《秋声赋》的原文及其翻译

  翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。下面是小编整理的《秋声赋》的原文及其翻译,欢迎阅读与收藏!

  【 原文】

  欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰拜,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也, 铮铮,金铁皆鸣;又如赴故之兵,街枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。余谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月胶洁,明河在天,四无人声,声在树间。”

  余曰:“噫嘻悲哉!此秋声也,胡为而来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气 冽,砭人肌骨;其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号愤发。丰草绿缛而争茂,佳木葱笼百可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱;其所以摧败零落者,乃其一气之馀烈。夫秋、刑官也,于时为阴;又兵象也,于行用金;是谓天地之意气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实。故其在乐也,商声主西方之音;夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。嗟乎!草本无情,有时飘零。人为动物,惟物之零。百忧感其心,万事劳其形。有动于中,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其智之所不能,宜其渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星,奈何以非金石之质,欲与草木而争荣。念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”

  童子莫对,垂头而睡,但闻四壁虫声唧唧,如助余之叹息。

  【注释】

  欧阳子:作者自称。

夜上海论坛  方:正在。

夜上海论坛  悚(sǒng)然:惊惧的样子。

夜上海论坛  初淅沥以萧飒:起初是淅淅沥沥的细雨带着萧飒的风声。淅沥,形容轻微的声音如风声、雨声、落叶声等。以,表并列,而。萧飒,形容风吹树木的声音。

夜上海论坛  砰湃:同“澎湃”,波涛汹涌的声音。

  鏦鏦(cōng)铮铮:金属相击的声音。

  衔枚:古时行军或袭击敌军时,让士兵衔枚以防出声。枚,形似竹筷,衔于口中,两端有带,系于脖上。

  明河:天河。

  秋之为状:秋天所表现出来的意气容貌。状,情状,指下文所说的“其色”、“其容”、“其气”、“其意”。

  惨淡:黯然无色。

  烟霏:烟气浓重。霏,散扬。

  云敛:云雾密聚。敛,收,聚。

夜上海论坛  日晶:日光明亮。晶,亮。

  栗冽:寒冷。

夜上海论坛  砭(biān):古代用来治病的石针,这里引用为刺的意思。

  绿缛:碧绿繁茂。

夜上海论坛  一气:指构成天地万物的混然之气。天地万物的变化都是“一气”运行的结果。

  余烈:余威。

夜上海论坛  刑官:执掌刑狱的官。《周礼》把官职与天、地、春、夏、秋、冬相配,称为六官。秋天肃杀万物,所以司寇为秋官,执掌刑法,称刑官。

夜上海论坛  有时:有固定时限。

  渥:红润的脸色。

  黟(yī):黑。

夜上海论坛  星星:鬓发花白的样子。

  奈何:为何。

  非金石之质:指人体不能像金石那样长久。

  戕(qiang)贼:残害。

  文言知识

  通假字

  1. 忽奔腾而砰湃(“砰湃”通“澎湃”,波涛汹涌的样子。)

夜上海论坛  2. 有动于中(“中”通“衷”,内心。)

  古今异义

  1.如赴敌之兵(兵 古:军队 今:士兵)

夜上海论坛  2.天之于物,春生秋实(天 古:自然 今:天)

夜上海论坛  3.金铁皆鸣(金铁 古:兵器 今:金属名)

夜上海论坛  4.其色惨淡(惨淡 古:黯然无色今:多形容“萧条”和“费心苦力”)

夜上海论坛  5.有动于中(中 古:内心 今:方位名词)

夜上海论坛  6.黟然黑者为星星(星星 古:点点白发 今:比喻细小的、分散的点儿或别的东西)

  7. 物过盛而当杀(杀 古:衰败 今:结束人或动物的生命)

  8.其容清明,天高日晶(古:清朗明秀 今:二十四节气之一;(政治)有法度,有条理)

  一词多义

  1.既

夜上海论坛  物既老而悲伤(已经,……以后)

  将军既帝室之胄(既然)

  既克,公问其故(已经,……以后)

  肴核既尽,杯盘狼藉(全,都)

  2.金

  金铁皆鸣(金属,引申为武器)

  于行用金(五行之一)

  请献十金(汉以后银一两为一金)

  3.及

夜上海论坛  而况思其力之所不及(到达)

夜上海论坛  其贤不及孔子(比得上)

夜上海论坛  一人飞升,仙及鸡犬(涉及,牵连)

  怀王悔,追张仪,不及(赶上,追上)

  词类活用

  1.欧阳子方夜读书(夜,名词作状语,在夜里)

  2.砭人肌骨(砭,名词作动词,刺)

  3.春生秋实(实,名词作动词,结果实)(春、秋,名词作状语,在春天,在秋天)

  4.四无人声(四,数词作名词,四处)

  5.如波涛夜惊(夜,名词作状语,在夜里)

  6.百事感其心 (感,使动,使....感慨)

夜上海论坛  7. 万物劳其形 (劳,使动,使....劳累)

  特殊句式

夜上海论坛  (1)1.胡为而来哉?(胡……哉:疑问句式,为什么 呢)

  2.其所以摧败零落者,乃其一气之余烈(所以······乃······;固定句式,用来······是·······)

  3.奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?(奈何···:固定句式,为什么···)

  (2)判断句:此何声也?

夜上海论坛  此秋声也,胡为而来哉

  其所以摧败零落者,乃其一气之余烈

  夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行为金

  商,伤也;物既老而悲伤

  夷,戮也;物过盛而当杀

  人为动物,惟物之灵

  (3)定语后置句:闻有声自西南来者

  (4)状语后置句:有动于中

  【译文】

  欧阳先生我夜里正在读书,(忽然)听到有声音从西南方向传来,我惊惧地听着,说道:“奇怪啊!”这声音初听时像淅淅沥沥的雨声夹杂着萧飒的风声,忽然变得汹涌澎湃,像是江河夜间波涛惊起,风雨骤然而至,碰到物体上发出铿锵之声,好像金属相互撞击;又像奔赴战场的军队在衔枚疾进,听不到到任何号令声,只有人马行进的声音。于是对童子说:“这是什么声音?你出去看看。”童子回答说:“月色皎皎,星光灿烂,银河高悬在天上,四下里没有人声,那声音是从树林间传来的。”

  我(叹息)道:“唉,可悲啊!这就是秋声呀,它为什么而来呢?秋天的情景是:它的色调黯淡,烟气浓重,云雾密聚;它的容貌清静明朗,天空高远,日光明亮;它的气候寒冷,悲风凛冽,刺人肌骨;它的意境萧瑟,山河寂静空旷。所以它发出的声音,凄凄切切,呼啸激昂。草木碧绿繁茂,令人愉悦。(然而)草木被秋风吹拂过,颜色就要改变,树叶就要落下。它用来使草木摧败凋零的,是秋气的余威。秋天是刑官执法的季节,它在时令上属于阴;秋天又象征着征伐,它在五行中属于金。秋天是天地尊严正义之气,它常常把肃杀作为心性。上天对于万物,(是要它们在)春天生长,秋天结果。所以秋天在音乐的五声中(属商声),商声以西方之音为主,夷则是七月的曲律之名。商,也就是‘伤’的意思,万物衰老了,都会悲伤。夷,是杀戮的意思,万物过了繁盛期,都会走向衰败。

  “唉,草木是无情之物,尚有衰败零落之时。人为动物,在万物中又最有灵性。许多的忧虑干扰他的心绪,无数琐碎烦恼的事使他的身体劳累;内心有所触动,必定会消耗他的精力。更何况常常思考自己的力量所做不到的事情,忧虑自己的智慧所不能解决的问题,当然他的红润青春的面容会变得苍老枯槁,乌黑的头发变得斑白。(人非金石)为什么要用并非金石的肌体去像草木那样争一时的荣盛呢?(人)应当考虑的是谁才是残害自己之物,又何必去怨恨这秋声呢?”书童没有应答,低头沉沉睡去,只听得四壁虫鸣唧唧,像在附和我的叹息。

  写作背景:

  本文写于作者五十三岁时,即宋仁宗嘉佑四年。作者晚年虽身居高位,但回首往事,屡次遭贬内心隐痛难消,面对朝廷内外的污浊、黑暗,眼见国家日益衰弱,改革又无望,不免产生郁闷心情。对政治和社会时局心情郁结,对人生短暂、大化无情感伤于怀,让作者此时处于不知如何作为的苦闷时期。所以他对秋天的季节感受特别敏感,《秋声赋》就是在这种背景下产生的。

  文学赏析:

  《秋声赋》是欧阳修继《醉翁亭记》后的又一名篇。它骈散结合,铺陈渲染,词采讲究,是宋代文赋的典范。

夜上海论坛  秋在古代也是肃杀的象征,一切生命都在秋天终止。作者的心情因为屡次遭贬而郁闷,但他借秋声告诫世人:不必悲秋、恨秋,怨天尤地,而应自我反省。这一立意,抒发了作者难有所为的郁闷心情,以及自我超脱的愿望。

  这篇赋以“有声之秋”与“无声之秋”的对比作为基本结构框架,精心布局,文势一气贯串而又曲折变化,作者从凄切悲凉的秋声起笔,为下文铺写“有声之秋”蓄势;然后由草木经秋而摧败零落,写到因人事忧劳而使身心受到戕残,由自然界转到社会人生,这是“无声之秋”;最后归结出全篇主旨:“念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”

  文章用第一人称的笔法来写。文章开头,作者简捷直入地描画了一幅生动的图景:欧阳修晚上正在读书,被一种奇特的声音所搅动。这简捷的开头,实际上并不简单,灯下夜读,是一幅静态的图画,也可以说,作者正处于一处凝神的状态中。这样由伏到起,在动静的对比中,文势便蓄成了,有了这种文势,下面的文章便仿佛是泉水涌出,自然流泻。同时这种从静到动、令人悚惊的秋夜奇声,营造了一种悲凉气氛。接下来,是作者对秋声一连串的比喻,把难以捉摸的东西变得具体可感。作者用风声、波涛、金铁、行军四个比喻,通过由“初”到“忽”,再到“触于物”,写出了由远而近、由小到大、凭虚而来的撞击物体的秋声夜至的动态过程,突出了秋声变化的急剧和来势的猛烈。这些形象化的比喻,生动鲜明地写出了作者听觉中的秋声的个性特点,融入了作者主观情感。

  接着作者引出与童子对话,从浮想联翩,又回到现实,增强了艺术真实感。童子的回答,质朴简明,意境优美、含蓄。这里,作者的“悚然”与童子的若无其事、作者的悲凉之感与童子的朴拙稚幼形成鲜明对比,对秋声的两种不同的感受相映成趣,富于意味。作者在第一段通过悬念式的对声音的生动描绘,点明了文章主题即秋声。文章起始,就写得脉络清晰,波澜起伏,摇曳多姿。

  再接着寻根溯源,探究秋声所以形成的缘由。作者自答。秋声,是秋天的声音,作者从秋之色,容,气,意四个方面把秋天的到来之后万物所呈现的风貌和秋之内在“气质”描绘得具体可感,其色颜容貌似乎呈现眼前,其栗冽之气似乎穿透衣服直刺肌肤,其萧条之意似已围裹全身。这种秋气,是一种肃杀之气,是让人速生冷颤之气。它只要施展它的一点余威,就会使繁茂蓊郁的绿色变色,葱茏的佳木凋零。这样,通过秋声的描绘和感受把“秋”之威力作了形象化的描绘。

夜上海论坛  接着,作者又从社会和自然两个方面,对秋声进行了剖析和议论。“夫秋,物过盛而当杀。”古代用天地、四时之名命官,如天官冢宰、地官司徒、春官宗伯、夏官司马、秋官司寇、冬官司空,这是六官。司寇掌刑法。故秋天是古代刑官行刑的季节。在四季中又属阴冷的季节;春夏为阳,秋冬为阴。从五行来分,秋属金,由古代多以秋天治兵,“沙场秋点兵”,所以秋又有战争的象征;这样,秋天对人来说,意味着有悲凉肃杀死亡之气。从自然界来看,天地万物,春天生长,秋天结实,意味着自然界中生命由盛转衰的过程,人与此同,故有对生命将息的悲叹与伤感。又以音乐为喻,古人将五声(宫、商、角、徵、羽)和四时相配,秋属商,又将五行和东、南、中、西、北五个方位相配,秋主西方,秋属于商声,商,伤也,悲伤之意。夷则,是七月的音律,古音分十二律,夷则为十二律之一。将乐律和历法联系起来,十二律与十二月相配,夷则配七月。《礼记·月令》:“孟秋之月,律中夷则。”夷,是删刈,杀戮之意。万物由繁荣到衰败,则为自然之规律。作者从自然与社会两方面进行了论述,人是自然的一部分,又是社会的产物,人与自然、社会形成一个相互联系的有机整体。人从个人出发体验感悟自然和社会。这体现了中国“天人合一”的思想。

夜上海论坛  接着作者仍然抓住秋声的主题,通过无情的草木与万物中最有感情,最有灵性的人的`对比,抒发议论。作者认为,百般的忧虑和万事的操劳必然损伤着人的身心,内心受到刺激和痛苦,必然损耗精力,更何况是“思其力之所不及,忧其智之所不能”呢!这样就容易朱颜易老,乌发变白,“奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?”这就说明了作者之所以感到秋声之悲凉,其根源不在秋声,主要是当时作者面对国家和自己的处境而产生的忧思所致。当时作者被朝廷重用,但想起曾经在政治上屡不得志,怀才不遇,报国无门,心情郁闷。这样的情绪和秋季气息正相统一,触物伤情,有感而发。

  作者蓄积已久的深沉苦闷和悲凉没有人能理解。“童子莫对,垂头而睡。”唯有四壁的虫鸣,与“我”一同叹息。此情此景是何等悲凉:秋风呼号,秋声凄切,长夜漫漫,虫声唧唧,悲愤郁结,无可奈何,只能徒然叹息。

  此文把写景、抒情、记事、议论熔为一炉,浑然天成。作者叙事简括有法,而议论迂徐有致;章法曲折变化;而语句圆融轻快;情感节制内敛;语气轻重和谐;节奏有张有弛;语言清丽而富于韵律。

  作者把无形的秋声写得可见可闻。文章开头便用形象的比喻描写秋夜西风渐起,触物有声,再用星月皎洁、四无人声加以烘托,一萧瑟幽森的画面便呈现在读者面前;最后以“四壁虫声唧唧”收尾,也紧扣住季节的特色。中间两大段用赋体的传统铺陈手法,渲染秋天的肃杀和万物的凋零,抒写对人事忧劳的悲感,最后“念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声”,又转喻祸根在人,发挥了清心寡欲的老庄哲学,反映了作者对人生的感悟。写景、抒情、议论有机地融为一体,显示出文赋自由挥洒的韵致。

  此赋写秋以立意新颖着称,从题材上讲,悲秋是中国古典文学的永恒题材,但作者选择了新的角度入手,虽然承袭了写秋天肃杀萧条的传统,但却烘托出人事忧劳更甚于秋的肃杀这一主题,这就使文章在立意上有所创新。

  《秋声赋》在文体上的贡献很大。注重骈偶铺排以及声律的赋到了宋代以后,由于内容的空乏和形式上的矫揉造作,已经走向没落。欧阳修深明其中之弊,当他的散文革新取得了成功之后,回过头来又为“赋”体打开了一条新的出路,即赋的散文化,使赋的形式活泼起来,既部分保留了骈赋、律赋的铺陈排比、骈词俪句及设为问答的形式特征,又呈现出活泼流动的散体倾向,且增加了赋体的抒情意味。这些特点也使《秋声赋》在散文发展史上占有了一席很重要的地位。

  名家点评:

夜上海论坛  归有光:形容物壮,模写变态,末归于人生忧感与时俱变,使人读之有悲秋之意。(《欧阳文忠公文选》)

  孙琮:作赋本意只是自伤衰老,故有动于中,不觉闻声感叹。一起先作一翻虚写,第二段方作一翻实写,一虚一实已写尽秋声。第三段止说秋之为义 以肃杀,引起第四段自伤衰老为一篇主意。结尾“虫声唧唧”亦是从声上发挥,绝妙点缀。读前幅,写秋声之大,真如狂风怒涛,另人怖恶;读末幅,写虫声之小,真如嫠妇夜泣,令人惨伤:一个“声”字写作两番笔墨,便是两番神境。 (《山晓阁选宋大家欧阳庐陵全集》)

夜上海论坛  林云铭:总是悲秋一意。初言声,再言秋,复自秋推出声来又自声推出所以来之故,见得天地本有自然之运,为生为杀,其势不得不出于此,非有心于戕物也。但念物本无情,其摧败零落,一听诸时之自至,而人日以天穷之忧思,营营名利,竞图一时之荣,而不知中动精摇,自速其老,是物之飘零者,在目前有声之秋,人之戕贼者,在意中无声之秋也,尤堪悲矣!篇中感慨处带出警语,自是神品。 (《古文析义》)

【《秋声赋》的原文及其翻译】相关文章:

《秋声赋》原文及翻译09-19

《秋声赋》的原文及其赏析06-22

秋声赋的原文及翻译是什么?11-15

欧阳修《秋声赋》原文及翻译09-21

欧阳修的《秋声赋》原文及翻译06-15

《高唐赋》原文及其翻译05-04

《神女赋》原文及其翻译11-11

《白发赋》的原文及其翻译05-11

子虚赋原文及其翻译11-19