夜上海论坛

我要投稿 投诉建议

赵母训子文言文翻译

时间:2022-01-14 15:32:53 文言文名篇 我要投稿

赵母训子文言文翻译

夜上海论坛  上学期间,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。还记得以前背过的文言文都有哪些吗?下面是小编为大家收集的赵母训子文言文翻译,希望对大家有所帮助。

赵母训子文言文翻译

  原文:

  赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。

  译文:

  赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的.动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃(她的)饭.武孟深受感动勤学苦读,所以知识渊博对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.

  注释

  选自《续世说》

  田猎:打猎。

  资:钱,资产。

  书:写。

  或:有人。

夜上海论坛  食:吃。

夜上海论坛  望:希望。

  尝:曾经。

  遗:给

  遂:于是,就。

夜上海论坛  遗:献 ,给。

  御史:官名。秦置,汉沿设,在御史大夫之下。

  出处/赵母训子

  《续世说》,《宋史·艺文志》着录十二卷,北宋孔平仲撰。该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。

夜上海论坛  孔平仲,字义甫,一作毅父,临江新喻(今江西新余)人。平仲与兄文仲、武仲并称“三孔”,黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有《续世说》、《孔氏谈苑》、《珩璜新论》、《释稗》等。诗文集已散佚,南宋王蓬收辑为二十一卷,其中诗九卷,刊入《清江三孔集》;民国初年胡思敬校编为《朝散集》,刊入《豫章丛书》。《宋史》卷三四四有传。 孔平仲诗,以影印文

  渊阁《四库全书·清江三孔集》为底本,校以《豫章丛书·朝散集》(简称豫章本)、明钞残本《三孔先生清江文集》(简称明抄本,藏北京图书馆)及《宋诗钞》(简称诗钞)。另辑得集外诗一首,附于卷末。

夜上海论坛【赵母训子文言文翻译】相关文章:

赵某误子文言文翻译注释及启示01-17

文言文义士赵良原文及翻译01-24

《全宋词》赵子发07-04

《全宋词》赵子发07-04

《子奇治县》文言文翻译及启示06-01

九子魔母神话故事04-14

义士赵良注释翻译11-04

刺世疾邪赋_赵壹的文言文原文赏析及翻译08-27

子罕弗受玉文言文翻译注释及启示01-17

《义士赵良》注释及翻译11-03