夜上海论坛

我要投稿 投诉建议

《如梦令·昨夜雨疏风骤》译文及注释

时间:2022-09-05 16:08:16 全宋词 我要投稿
  • 相关推荐

《如梦令·昨夜雨疏风骤》译文及注释

  《如梦令·昨夜雨疏风骤》是一首全宋词,下面小编为大家带来了关于《如梦令·昨夜雨疏风骤》译文及注释,欢迎大家阅读!

  如梦令·昨夜雨疏风骤

  宋代:李清照

夜上海论坛  昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

  译文

夜上海论坛  昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

  注释

  疏:指稀疏。

  卷帘人:有学者认为此指侍女。

  绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

夜上海论坛  浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。

  雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。


夜上海论坛【《如梦令·昨夜雨疏风骤》译文及注释】相关文章:

《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文及译文03-31

《如梦令·昨夜雨疏风骤》讲解11-14

《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文及翻译09-21

李清照如梦令·昨夜雨疏风骤全文、注释、翻译和赏析04-01

《夜雨寄北》注释及译文07-26

《如梦令·常记溪亭日暮》译文及注释11-14

《如梦令·常记溪亭日暮》原文及译文注释03-28

听风夜雨散文09-23

《清明》译文与注释04-04

《师说》译文及注释11-25