夜上海论坛

我要投稿 投诉建议

石鱼湖上醉歌诗词译文及注解

时间:2021-02-05 13:12:16 诗词名句 我要投稿
  • 相关推荐

夜上海论坛石鱼湖上醉歌诗词译文及注解

  漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。

石鱼湖上醉歌诗词译文及注解

  石渔湖,似洞庭,夏水欲满君山青。

夜上海论坛  山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。

  长风连日作大浪,不能废人运酒舫。

  我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。

  注解:

  1、漫叟:元结的别号。

  2、疑:似。

  3、长:犹助兴。

  译文:

  我用公田的米酿酒,常借休假之闲,载酒到石鱼湖上,暂且博取一醉。在酒酣欢快之中,靠着湖岸,伸臂向石鱼取酒,叫船载着,使所有在座的人都痛饮。好象靠着巴陵山,而伸手向君山上舀酒一般,同游的人,也象绕洞庭湖而坐。酒舫漫漫地触动波涛,来来往往添酒。于是作了这首醉歌,歌咏此事。

  湖南道州的石鱼湖,真象洞庭,夏天水涨满了,君山翠绿苍苍。

  且把山谷作酒杯,湖水作酒池,酒徒济济,围坐在洲岛的中央。

夜上海论坛  管他连日狂风大作,掀起大浪,也阻遏不了,我们运酒的小舫。

  我手持酒葫芦瓢,稳坐巴丘山,为四卒斟酒,借以消散那愁肠!

  评析:

夜上海论坛  元结在代宗时,曾任道州刺史,其时他写了好几首吟石鱼湖的'诗。他的《石鱼湖上作序》云:“泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上堪人坐,水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,及命湖曰石鱼湖,镌铭於湖上,显示来者,又作诗以歌之。”有诗云:“吾爱石鱼湖,石鱼在湖里,鱼背有酒樽,绕鱼是湖水”。

夜上海论坛  此诗乃歌咏石鱼湖风景,抒发诗人淡于仕途进取,意欲归隐的胸怀。诗起首以洞庭湖作比石鱼湖,以君山作比石鱼;接着叙述在石鱼的寻欢作乐;最后说明即使有大风大浪,也不能阻止饮酒作乐,借以忘忧。诗的格调清新自然,乘兴而发,毫无拘束,足见诗人胸襟之开阔,和及时行乐的思绪。

【石鱼湖上醉歌诗词译文及注解】相关文章:

《朝天子小娃琵琶》元曲的译文及注解11-01

《阳春曲赠茶肆》元曲译文及注解10-31

《春晓》译文及鉴赏诗词06-18

《黄蔷薇带过庆元贞天宝遗事》元曲译文及注解11-03

《水调歌头·游览》诗词译文及鉴赏06-22

《金缕衣》译文及注释鉴赏诗词06-13

《梧叶儿春思二首》元曲译文及注解10-31

元曲四块玉·叹世原文、注解、译文及简析02-26

小雅·渐渐之石注释鉴赏及译文06-15

《腊前月季》诗词鉴赏及译文06-17